¿ QUIENES SOMOS?


Somos la COMUNIDAD SAHARAUI DE ARAGON (Anteriormente Asociación de Inmigrantes Saharauis en Aragón.
A.I.S.A.) , una asociación formada en el 2006 en la ciudad de Zaragoza.

Nuestro objetivo es agrupar a la población saharaui dispersa en el territorio aragonés con la finalidad de conseguir la plena integración en la sociedad y mantener viva nuestra cultura.

Desde la COMUNIDAD SAHARAUI DE ARAGON pretendemos continuar nuestro apoyo en la defensa de los derechos del pueblo saharaui y mejorar las condiciones de vida de los Campamentos de Refugiados en Tindouf así como prestar nuestro apoyo a las y los saharauis que se encuentran en los Territorios Ocupados.

جمعية الجالية الصحراوية بآراغون هي جمعية غير حكومية تعنى بالعمل الثقافي والاجتماعي من اجل التأطير والتواصل بين افراد الجالية الصحراوية في منطقة اراغون الاسبانية.

CONTACTE CON NOSOTROS

SI DESEA PONERSE EN CONTACTO CON LA ASOCIACIÓN PUEDE HACERLO A TRAVÉS DE
اذا اردت التواصل معنا فهذه اهم طرق الاتصال بنا البريد الالكتروني
: correo-e : saharauisenaragon@gmail.com . Y de los teléfonos de Bulahi: 602315260 y Ahmed : 619877099

Si desea hacer una aportación puede hacerlo en la siguiente cuenta de la Ibercaja: 20855205030332498002 IBAN: ES5720855205030332498002

Puedes seguirnos a través de : Facebook: COMUNIDAD SAHARAUI EN ARAGON.

domingo, 3 de abril de 2011

JACA DISFRUTA DEL DOCUMENTAL DEDICADO A LOS POETAS SAHARAUIS

DIARIO DEL ALTO ARAGON: Cultura Jaca disfruta del documental dedicado a las poetas saharauis La grabación trata de recuperar la memoria histórica de los refugiados Un puñado de vecinos de Jaca tuvieron este pasado lunes la oportunidad de visionar un pequeño avance del documental "Mosaico. Poetas Sarahauis", que fue proyectado en la Casa de la Cultura, en el marco del proyecto para "La Recuperación de la Memoria Histórica del Sáhara Occidental a través de la poesía". RICARDO GRASA - 30/03/2011 JACA.- El documental recoge la vida cotidiana de 16 poetas saharauis y, en este avance de quince minutos de duración, se proyectó el testimonio de cinco de ellos, cuatro hombres y una mujer, pertenecientes a dos generaciones diferentes (años 30 y 50), los cuales emplean un dialecto del árabe en sus textos literarios, en muchas ocasiones vinculados a la lucha padecida por los refugiados y la liberación nacional. Precisamente, el objetivo del documental, mostrado con anterioridad en el campamento de Tinduf, es "favorecer la conciencia y la memoria del pueblo saharaui" y evocar una "nostalgia" sobre aquella tierra que es suya y "no pueden ocupar", explicó Juan Carlos Gimeno, profesor titular de Antropología de la Universidad Autónoma de Madrid, director del Área de Relaciones Internacionales y experto en el Sáhara. A día de hoy, según Gimeno, el proyecto "está avanzado, aunque le falta mucho", ya que la idea de sus impulsores es crear un Archivo Nacional de Poesía del Sáhara y realizar la edición de libros, en colaboración con el Ministerio de Cultura de Argelia. Asimismo, se quieren traducir los libros al castellano y efectuar grabaciones audiovisuales. Por tanto, "se trata de un proyecto largo", añadió Eva García Abós, socióloga especializada en Cultura y Sociedad, pues a las iniciativas ya mencionadas, hay que añadir la publicación de un libro, donde se "registren las obras", de modo que éstas "puedan llegar a otros países". La proyección fue organizada desde la Asociación Antropólogos en Acción y el Ministerio de Cultura de la República Árabe Saharaui Democrática (RASD) y contó con la colaboración del Ayuntamiento de Jaca y la Comarca de la Jacetania. El proyecto nació en 2003 y ambas instituciones prestan su apoyo desde el pasado año. Foto: mosaico de Poemarios por un Sahara Libre

No hay comentarios:

Publicar un comentario